李光賢  PMP [上一位] [第一屆得獎人] [下一位]
  LEE ,KUANG-SAN  
高捷專案大舵手
 
光孚眾望中鋼人 賢才運籌智超群
 
中鋼公司-中龍公司C57設備採購案
China Steel Corporation-Chung Long C57 Equipment Purchasing Project
 
李光賢於42.3.26出生,現居高雄。成功大學機械工程所(73-74)。自68年起任職於中國鋼鐵股份有限公司。主要工作經歷為參與中鋼二.三.四階建廠工程。其中於89-93年參與高雄捷運BOT工程,現於台中協助中龍鋼鐵公司二期擴建工程。

Born March 26, 1953, currently lives in Kaohsiung, Mr. Lee received his master degree from the Department of Mechanical Engineering, NCKU in 1985. He began working at the China Steel Corporation (CSC) since 1979 and his primary responsibilities were to assist with the CSC facility expansion project stage 2, 3, and 4. From year 2000 – 2004 he participated in the Kaohsiung massive rapid transit BOT project. Now he is assisting Chung-Long Steel Company with stage 2 expansion project in Taichung.

abortion pill prescription online i need to buy the abortion pill
abortion pill online abortion pill cytotec abortion
 
中國鋼鐵股份有限公司  工程師
Engineer, China Steel Corporation (CSC)
 
 
學歷   成大機械所  碩士
Master, Department of Mechanical Engineering, National Cheng Kung University
 
1953年出生,得獎時年齡 57歲
 
 

  承蒙中鋼公司長官杜金陵企劃部門副總指示,要我將最近承辦的高雄捷運BOT案及中龍C57設備購案兩個專案整理,參加ITPM主辦的2010年第一屆華人十大傑出專案經理選拔,再承蒙於執行專案時的長官宋志育工程部門副總及劉克強總經理特助的推薦,讓我有機會得到此榮譽。


  得獎肯定中鋼公司專案管理領域上的精進,也肯定個人認真熱忱執行的努力。


  我參與中鋼擴建及高雄捷運等專案工程歷時三十年,中鋼的專案都如期、如質並在預算內完成,歸功於有系統、認真的規劃能力及執行力,這些成績在社會上有正面的評價。為精異求精,公司對美國專案管理協會制定的專案管理方法,覺得它是有系統的、科學有效率的,值得引用的管理工具,故已於公司知識管理委員會內成立專案管理組,將建立專案管理資訊系統,以利於專案的執行且將知識作有效之管理並傳承經驗,提升公司營運績效。

read  redirect  wife  cheatedmen  who  have  affairs  open  click
 

  李光賢民國六十五年畢業於逢甲機械系,於民國六十八年進入中鋼服務,七十三年至七十四年就讀成大機研所,取得證照有:品管工程師(公共工程委員會)、安衛工程師(勞委會)、專案管理師(美國PMI)。曾參與中鋼二、三、四階段的擴建工程及高雄捷運BOT工程,從事專案管理工作三十餘年中,所有工作大都按計畫如期、如質在預算內完成。工程執行發生不少有趣的事,其中,較令我難忘的有下列兩件事情:
I,  Lee  ,Kuang-San,  graduated  from  the  Mechanical  Engineering  Department  of  Feng-Chia  
University  in  1976.    In  1979  I  joined  China  Steel  Corporation  (CSC).    Between  1984  and  1985,
I  studied  Mechanical  Engineering  at  the  graduate  school  of  Cheng-Kung  University.    Upon  
graduation  I  was  awarded  certificates  including:    Quality  Engineer  (Public  Construction  
Commission:  PCC),  Safety  &  Hygiene  Engineer  (Council  of  Labor  Affairs:  CLA),  and  Project  
Management  Professional  (PMI).    I  participated  in  stages  II,  III,  and  IV  of  the  CSC  
Expansion  project  and  in  the  BOT  project  for  the  KaoHsiung  MRT.    My  project  management  
career  spanned  roughly  30  years  and,  over  that  time,  most  of  my  projects  were  completed  on  
time,  and  within  all  quality  and  budgetary  constraints.    During  my  career,  I  saw  many  
interesting  events.    Among  these,  I  would  like  to  mention  two  here:


一、 被判不合格的廠家前來公司理論。
    Resolving  a  Dispute  with  a  Disqualified  Supplier
  有一個奧地利的廠家前來參加小鋼胚表面處理設備購買案,某日,該公司高級主管前來公司向部門副總經理抗議,為什麼將他們判定不合格廠家並要求賠償。副總交代處長去處理,處長要我去處理,當時我三十六歲,是該案的主辦工程師。見面時,已是午餐時間,我先帶他到明邦廳用餐,我一直想介紹中鋼的近況,但該貴賓一直沒興趣聽,在吃前菜的時候,他按耐不住就責問:為什麼將他的公司判定不合格?我只有被迫停止用餐,很明確地向他說明不合格的主要原因,就是我方要求的小鋼胚輸送速度要每小時六十支,而他們提供的設備僅達每小時四十支。其解釋該能力已夠現有四台研磨機使用,但對於該購案,我們考慮未來擴充至六台研磨機,該需求很明確的寫在邀標規範書,且技術規範澄清會議也向該公司說明。但該公司為壓低成本,不願更改其設計,無法滿足我方的規範的需求,故在本案將其判為不合格。該貴賓聽完說明後,不再發問,開始用餐。於下午兩點向副總握手告別。我圓滿擺平此抗議,歸功於完整的範圍管理
In  one  purchasing  project,  we  were  sourcing  billet  steel  surface  finishing  equipment.    An  
Austrian  vendor  participated  in  the  acquisition  process,  but  was  disqualified.    One  day,  a  
senior  executive  of  the  vendor  came  to  our  Vice  President  to  complain  about  the  
disqualification  of  their  product  and  to  request  compensation.    The  Vice  President  asked  a  
Director  to  handle  the  matter,  and  the  Director  passed  the  task  on  to  me.    At  that  time,  I  
was  36,  and  was  the  Responsible  Engineer  for  that  project.    


We  met  at  lunch  hour,  so  I  took  the  Austrian  VIP  to  Ming-bong  restaurant  for  lunch.    I  tried  
to  outline  CSC's  current  situation  for  him,  but  he  was  not  interested.    He  couldn't  contain  
himself  and,  before  we  were  finished  with  the  appetizer,  he  asked:  “why  disqualified  my  
company?"    I  stopped  eating  and  clearly  explained  our  position  to  him.    His  company  was  
disqualified  primarily  because  his  product  was  out  of  spec.    Our  specification  clearly  
required  a  billet  steel  transfer  rate  of  60  units  /  hour.    However,  their  equipment  had  a  
maximum  transfer  speed  of  40  units  /  hour.    In  making  their  proposal,  they  had  explained  
that  this  capability  was  sufficient  to  support  the  4  grinding  machines  currently  in  place.    


We  had  written  our  specification  to  allow  for  future  expansion  to  6  grinding  machines,  
however.    Because  of  this,  the  60  units/hour  requirement  was  specifically  written  in  the  
 

本網頁到訪人數: